Türk edebiyatı eserleri Kazakça’ya çevrildi

Kazakistan ile Türkiye ilişkilerine kültür ve edebiyat alanında yeni bir katkı daha sağlandı. Türkiye’nin düşünür, edebiyatçı ile şairlerin eserleri Kazakça’ya çevriliyor. Bunların son örnekleri ‘Türk Edebiyatı' ile ‘Emir Timur’...

Türk edebiyatı eserleri Kazakça’ya çevrildi

Kazakistan ile Türkiye ilişkilerine kültür ve edebiyat alanında yeni bir katkı daha sağlandı. Türkiye’nin düşünür, edebiyatçı ile şairlerin eserleri Kazakça’ya çevriliyor. Bunların son örnekleri ‘Türk Edebiyatı' ile ‘Emir Timur’...

05 Nisan 2015 Pazar 09:15
Türk edebiyatı eserleri Kazakça’ya çevrildi
Kazakistan ile Türkiye ilişkilerine kültür ve edebiyat alanında yeni bir katkı daha sağlandı. Türkiye’nin düşünür, edebiyatçı ile şairlerin eserleri Kazakça’ya çevriliyor. Bunların son örnekleri ‘Türk Edebiyatı' ile ‘Emir Timur’ adlı kitaplarının çevirisi oldu.

‘Türk Edebiyatı’ kitabında; Mehmet Akif Ersoy, Necip Fazıl Kısakürek, Hüseyin Nihal Atsız, Nazım Hikmet, Aşık Veysel (Satıroğlu), Ahmet Hamdi Tanpınar, Yusuf Ziya Ortaç, Arif Nihat Asya, Erzurumlu Emrah, Ziya Gökalp, Yahya Kemal Beyatlı gibi nadide yazarların eserleri yer alıyor.

Kazakistanlı okurlarla tanışan bir diğer eser Yunus Oğuz’un ‘Emir Timur’ çalışması oldu.

Geçtiğimiz yıl da Kazakistan’ın ünlü düşünürü ve fikir adamı, şair ve eğitimci Abay Kunanbayev’ın ile şair Mukagali Makatayev’in eserleri de Türkçeye çevrilerek 3 kitap halinde yayınlanmıştı.
Yorumlar
Avatar
Adınız
Yorum Gönder
Kalan Karakter:
Yorumunuz onaylanmak üzere yöneticiye iletilmiştir.×
<strong>Dikkat!</strong> Suç teşkil edecek, yasadışı, tehditkar, rahatsız edici, hakaret ve küfür içeren, aşağılayıcı, küçük düşürücü, kaba, müstehcen, ahlaka aykırı, kişilik haklarına zarar verici ya da benzeri niteliklerde içeriklerden doğan her türlü mali, hukuki, cezai, idari sorumluluk içeriği gönderen Üye/Üyeler’e aittir.

banner122

banner215

banner124

banner154

banner126